fredag 29 mars 2013

Cykel på Väggen

Vem behöver ett husnummer om man har en cykel på väggen!
Det var alltid lätt att beskriva åt folk vars man bodde.
På vintern lyste en ljusslinga i den, istället för att ha en ute-gran som alla andra.
Rabatten vette mot norr och var planterat med Jätterams, amerikanskt Älggräs, brokbladig Akleja, Penningblad, Hosta så klart, randigt Gräs i hink, Löjtnantshjärta, Astilbe och Fackelblomster.




D: Wer braucht schon eine Hausnummer, wenn man ein Fahrrad an der Wand hat!
Es war immer leicht, den Leuten zu erklären, wo man wohnte.
Im Winter leuchtete eine Lichterkette im Fahrrad, anstatt eine Tanne zu haben, wie alle anderen.
Das Beet ging nach Norden und war mit Pfennigkraut, gestreiftem Gras im Eimer, Tränendem Herzen, Prachtspiere, Funkie natürlich, Mädesüss, marmorierte Akelei, Ehrenpreis und Salomonssiegel bepflanzt.

En Ram Till Dörren

Det fanns ingen ram kring den här dörren och det såg väldigt tråkigt ut.
Så jag tog fram mina svartvit-vykort och satt de dit.
Har redan haft det i en tidigare lägenhet och tyckte redan då om det.
Enligt min filosofi borde man alltid ha en friskt samling vykort i sitt hushåll.
Man är ju inte heller utan hammare, eller?!




D: Es sass kein Rahmen um diese tür und das sah wirklich langweilig aus.
Also hab ich meine schwarz-weissen Postkarten drum gesetzt.
Ich hatte das schon in einer früheren Wohnung und mochte es sehr gerne.
Laut meiner Philosophie sollte man immer eine gesunde Sammlung an Postkarten im Haushalt haben.
Man ist ja auch nicht ohne Hammer, oder?!

Jag älskar slipsar!

Slipsar finns i oändliga färger och mönster och man kan göra så roliga saker med de.
Det här var första försöket till armband som jag använde de smala änderna till.
Knapphålen blev inte så lyckade så nästa gång ska jag sy fast tryckknappar eller karborrband.
Man kan ju ändå sätta en snygg knapp ovanpå.
Den breda ändan av slipsen ska bli halsband i framtiden.

D: Ich liebe Schlipse!
Schlipse gibt es in unendlich vielen Farben und Mustern und man kan alles Mögliche mit ihnen anstellen.
Das hier war der erste Versuch, Armbänder zu machen für die ich die dünnen Enden benutzt habe.
Die Knopflöcher sind nicht so gut geworden, also werde ich das nächste Mal Druckknöpfe oder "Ritsch-Ratsch" (ich komm nicht aufs Wort) ausprobieren.
Dann setzt man einfach einen schönen Knopf oben drauf.
Das breite Ende des Schlipses soll später mal eine Halskette werden.




Gardiner som man köper på loppis faller ibland inte så fina när de äntligen är på plats.
Så jag funderade en liten stund vad jag kunde hålla ihop de med.....
.....med slips så klart.
Blev lite udda men "Udda" är ju mitt andra namn ;-)

D: Gardinen, die man auf dem Flohmarkt kauft, fallen manchmal leider nicht so gut wenn sie erstmal hängen.
Also habe ich einen Moment überlegt, womit ich sie denn zusammen halten könnte.....
.....natürlich mit Schlipsen.
Ist ein bisschen anders aber "Anders" ist ja mein zweiter Vornahme ;-)




onsdag 27 mars 2013

Blandade Handtag

I många år har jag samlat olika handtag.
En del har jag köpt och andra har jag skruvat lös på skroten.
Drömmen var ett skåp där de var vild blandade.
Och när jag fick min skänk med vitrinskåp till köket kunde jag äntligen släppa loss!
Tyvärr är det svårt med en hel bild så ni måste nöja er med några handtag:





Viele Jahre hab ich verschiedene Handgriffe gesammelt.
Einen Teil habe ich gekauft und andere habe ich auf dem Schrott losgeschraubt.
Der Traum war ein Schrank mit wild gemischten Griffen.
Und als ich meine Schänke mit Vitrinenschrank für die Küche bekam konnte ich endlich loslegen!
Leider ist es schwer ein ganzes Bild zu machen, also müsst ihr euch mit ein paar Griffen begnügen.

Nytt liv till väskan

Jag har aldrig haft handväskor men så vaknade jag en dag och kom på mig att jag ägde hela 3 stycken. 
Hur går det till?
Den här lilla väskan är ett loppisfynd som behövde det lilla extra så jag satt dit de här stickade blommorna som jag fick av min muster när vi var på en julmarknad.
Tack Sabine!



Ich habe noch nie Handtaschen gemocht und trotzdem wachte ich eines Morgens auf und sah ein, das ich im Besitz von drei Stück war.
Wie passiert denn sowas?
Diese kleine Tasche ist vom Flohmarkt und brauchte das kleine etwas, also habe ich einfach diese gehäkelten Blumen festgenäht, die ich von meiner Tante auf einem Weihnachtsmarkt bekommen habe.
Danke Sabine!

tisdag 26 mars 2013

Älskade Liljebaggen!

Nu undrar ni säkert hur jag kan säga så där!
Ja, men jag har faktiskt en alldeles egen relation till liljebaggen och ser den inte bara som skadedjur.
Och ni kommer inte att tro det jag har att berätta heller tills ni har provat själv!
Tar en liljebagge på eran hand, knuffa honom lite försiktig mot baken och spetsar era öron...
... han kommer att protestera högljudd !!!
Det är där jag känner sympatin med liljebaggen.......för vem vill bli knuffat runt av andra!
Jag har aldrig hört talas om att skalbaggar låter och man kan inte heller läsa om det i någon bok men den här baggen gör det faktiskt.




D: Geliebter Lilienkäfer
Jetzt wundert ihr euch bestimmt, wie ich so etwas sagen kann!
Ja, aber ich habe ein ganz spezielles Verhältnis zum Liljenkäfer und sehe ihn nicht nur als Schädling.
Und ihr werdet auch nicht glauben was ich euch erzählen werd bis ihr es selbst ausprobiert habt!
Setzt einfach einen Lilienkäfer auf eure Hand, stupst ihn vorsichtig am Hintern an und spitzt eure Ohren.....
....denn er wird lauthals protestieren !!!
Und genau da fühle ich Sympathie mit ihm,.......denn wer lässt sich schon gerne von anderen herumschupsen!
Ich habe noch nie davon gehört, dass Käfer Geräusche von sich geben und man kann es auch nirgends in einem Buch nachlesen aber dieser Käfer macht es eindeutig.

Allium och Ullvide

Ur min gamla trädgård:
Allium och Ullvide är två av mina absoluta favoriter!
Så jag gjorde en rund rabatt med ullvide i och en massa Allium som skulle sträcka upp sina huvuden lite här och där.
Det här är första året efter planteringen:
Tror att det skulle ha blivit riktig lyckat när viden hade fått växa till sig två år till!
Och hur fint är inte lila mot gult!?
 



D: Aus meinem alten Garten:
Allium und Wollweide sind zwei meiner absoluten Favoriten!
Also hatte ich ein rundes Beet mit Wollweide angelegt und vielen Allium dazwischen, die hier und dort die Köpfe rausstecken sollten.
Dieses ist das erste Jahr nach dem Planzen:
Hätten die Weiden noch zwei Jahre wachsen dürfen hätte es richtig gut ausgesehen!
Und wie toll ist nicht Lila gegen Gelb!?

måndag 25 mars 2013

Sätt guldkant på livet

Ibland måste man lyxa till det lite i livet!
När jag är på loppisar håller jag alltid utsikt efter en porslins-sak med det lilla extra.
Det finns så många vackra ting för så lite pengar, bara man håller ögonen öppna.
Mormors djup-tallrikar går tyvärr inte att köra i mikrougn så jag var tvungen att skaffa andra.
Men jag ville ju ändå använda de fina med guldkant så nu kör jag alltid dubbelt.
Så slipper jag även att bära den heta tallriken från mikron.
Måltiderna känns så mycket lyxigare nu!




D: Manchmal braucht man ein bisschen Luxus im Leben!
Wenn ich auf Flohmärkten bin halte ich  Ausschau nach Porzelan-Teilen, die das kleine Etwas haben.
Es gibt so viele schöne Dinge für so wenig Geld, wenn man nur die Augen aufhält.
Omas alten tiefen Teller kann man leider nicht in der Micro benutzten, also musste ich mir noch andere anschaffen.
Aber ich wollte doch die schönen mit der Goldkante nicht wegstellen, ja und so habe ich jetzt immer doppelte Teller. Da brauch ich auch den heissen Teller aus der Micro nicht direkt tragen.
Und so haben meine täglichen Malzeiten ein bisschen mehr Luxus bekommen!

Renodlat recycling

Här ser ni min älskade cd-hylla på väggen.
Den har varit en barntrappa till en gammal lekställning som kommunen har rivit.
Till soffan har jag en slags hat-kärlek. 
Fråga alla som har suttit i den och försökt att komma sig upp igen, de förstår (okey, kanske inte kärleksdelen ;-)
Sittdynan i mitten började få sig ett stort hål i skinnet och då jag inte har råd med en ny soffa sydde jag en trasmatta runt hela dynan.
Tyck det blev riktig bra och tänk er: man kom sig upp bättre!




D: Hier seht ihr mein geliebtes CD-Regal an der Wand.
Das ist eine alte Kindertreppe von einem Kletterturm, den die Stadt abgerissen hat.
Zum Sofa habe ich eine Art Hass-Liebe.
Fragt alle die je in ihm gesessen haben und versucht haben wieder hochzukommen, die verstehen (okey, vielleicht nicht den Liebesteil ;-)
Das Sitzkissen in der Mitte hatte ein grosses Loch im Leder bekommen und ich kann mir nun mal kein neues Sofa leisten, also hab ich einfach einen Flickenteppich drum rum genäht.
Finde, das es richtig gut geworden ist und denkt euch: man kommt besser wieder hoch!

Plats för diskmaskin

När man inte har en given plats för en diskmaskin då skapar man en:
Varför har 2 dörrar in till rummet? Jag sågade av dörren, skruvade på en list, målade den och satt den på sin gammla plats igen. Ville gärna behålla öppningen. Ställde dit diskmaskinen och på med en bänkskiva.
Allt med hjälp av min Mamma som just hälsade på från tyskland  <3




D: Wenn man keinen gegebenen Platz für eine Spülmaschine hat, das schafft man einen:
Warum zwei Türen ins Wohnzimmer haben? Ich habe einfach die Tür abgesägt, Leiste draufgeschraubt, angemahlt und wieder an seinen alten Platz gesetzt.Wollte gerne die Öffnung behalten.
Und habe dann die Maskine hingestellt und eine Arbeitsplatte/Tischplatte oben drauf.
Danke für deine Hilfe, Mama!  <3

"Ring" på handske

En dag var jag så less på att jag inte kunde har en ring på mig som syntes när jag har handskar på mig så problemet löstes väldigt enkelt:
Sy bara fast en eller några knappar uppe på ett finger, klart!
Blir alltid glad när jag tar på mig de!



D: Eines Tages war ich es so leid, dass ich keinen Ring tragen konnte den man sieht wenn man Handschuhe   anhatte.
Aber das Problem war schnell gelöst:
Man näht einfach einen oder mehrere Knöpfe an einem Finger fest, fertig!
Ich freue mich jedes Mal wenn ich die anziehe!

söndag 24 mars 2013

Prova tova

Har börjat prova på tovning på skolan och tyckte det var roligt!
Hoppas det kan utveckla sig till nånting mer i framtiden.
Här ett par ekollon-örhängen.

D: Habe in der Schule mit Filzen angefangen, was echt Spass gemacht hat!
Hoffe das kann sich noch weiter entwickeln mit der Zeit. 
Hier ein paar Eichel-Ohrringe.


Laminering!

Laminerings-maskinen är en så underbar pryl!
Här några örhängen och 2 broscher på sista bilden:






D: Der Laminier-Apparat ist ein favorit gadget!
Hier einige Ohrringe und zwei Broschen auf dem letzten Bild
Aussen kann man auch noch Pailletten, Perlen und anderes draufkleben um es mehr dreidimensionell zu machen.
Hälge (der Elch) sagt: Ein Glück, dass man ein reiches inneres Leben hat!

Vindspel för fåglarna

Jag tycker om att upp hänga saker och ting.
Det här är tak-hörnet över min ingång som var så tom.
Satt bara ihop lite skrot, drivved, bestick, prismer, pärlor... som andan föll på.
Fåglarna älskar att hänga i de så jag satt dit en talgboll också.




D: Ich hänge gerne Sachen auf.
Hier sieht man die Dachspitze über meinem Eingang die so leer war.
Habe einfach ein bisschen Schrott, Besteck, Treibholz, Perlen, Prismen,....zusammengesetz.
Die Vögel lieben es an den Sachen zu hängen, also hab ich noch einen Futterball dazu gehängt.

Grenar och Hopp

Hej allihopa!

Det är en underbar dag: solen skiner och jag sitter i ett rum fullt av hopp :-)
Jag ska förklara hur det går till:

Nästa fönstret som jag tyckte var så oändligt tråkigt vetter mot söder.
Jag klippte till några grenar som jag redan hade torkat för ett annat projekt och målade de vita.
Ibland är vit den bästa grunden, då kan man bygga på med färg om man så vill och byta oftare.
Sen borrade jag hål i några gren-spetsar.
Här fick jag beslutsångest vad jag skulle hänga dit, små plastdjur som är vitmålade eller mina fina stjärnprismor som jag plockade från en mobil?
Prismorna vann och så lyckat det blev!
Det visade sig att det nu dansar många mindre och större regnbågar över hela rummet när solen skiner!
Och de är överallt: väggar, golvet, lampor, taket, t.o.m. på hunden ;-) 
Regnbågen har alltid betytt hopp för mig.
Så nu har jag ett rum fullt av hopp! Vilken lyx!




D: Es ist ein wunderbarer Tag: die Sonne scheint und ich sitzte in einem Zimmer voller Hoffnung :-)
Ich erklär euch wie das geht:

Das nächste Fenster, was ich so langweilig fand geht nach Süden raus.
Ich habe ein paar Äste zurechtgeschnitten, die ich schon für ein anderes Projekt getrocknet hatte und habe sie weiss angemahlt. Manchmal ist weiss der bäste Grund, dann kan man mit Farbe weiter"bauen" wenn man so will und auch öfter mal ändern.
Danach hab ich Löcher in ein paar Astspitzen gebohrt.
Hier hatte ich es schwer mich zu entscheiden: sollte ich kleine weissgemahlte Plastik-Tiere dranhängen oder meine Stern-Prismen die von einem Mobile kommen?
Die Prismen haben gewonnen, ein Glück!
Es stellte sich nämlich heraus, das jetzt viele kleine und grosse Regenbögen im Zimmer tanzen wenn die Sonne scheint!
Und sie sind überall: Wände, Fussboden, Decke, Lampen und sogar am Hund ;-)
Für mich hat der Regenbogen schon immer für Hoffnung gestanden.
Und jetzt hab ich ein ganzes Zimmer voller Hoffnung! 
Welch Luxus!

lördag 23 mars 2013

Ljusstake

Ibland vill man bara svimma när man ser vad en ny ljusstake kan kosta!
Varför inte göra en själv, eller två, eller tre....
Här köpte jag gamla "lampskärmar" i glas (loppis 5-10 kr styck), mätte diametern av foten (jag lovar att 3 av 4 har olika mått och då snackar vi mm), fräste ut för foten, skruvade ihop och målade: klart!
Och det här duger för mig. Underbart ljus när det är mörkt!
Ärligt talat älskar jag den ;-)

D: Manchmal will man nur in Ohnmacht fallen wenn man die Preise für Kerzenständer sieht!
    Warum nicht einen selbst machen, oder zwei, oder drei.....
     Hier hab ich alte "Lampenschirmchen" aus Glas gekauft (kein 1 Euro/Stück), den Diameter des Fusses  gemessen (und 3 von 4 haben verschiedene Diam), für den Fuss ausgefräst, zusammengeschraubt  und angemahlt: fertig!
     Und er ist gut genug für mich. Tolles Licht wenn es dunkel ist!
     Ehrlich gesagt liebe ich den ;-)






Så vackert kan Earth Hour vara!

D: So schön kan Earth Hour sein!

Idé-dagbok

Ibland har jag så många idéer samtidig i huvudet och jag kan blir jätte stressat av det.
Bara tanken på att glömma bort de igen var hemskt.
Så jag kom på en lösning:
Min egen idé-dagbok som jag skriver och ritar ner alla mina idéer i.
Vill lite se det som i Harry Potter, där de drar sina minnen ur huvudet för att inte glömma de och att få mer plats för nya.
Det visade sig vara en bra strategi. Ny kan jag släppa idéerna och blir inte stressat mer! Plus att jag har nånting att gå tillbaka till, lite som en dagbok. Jag minns konstigt nog alltid i vilket sammanhang jag hade just den idén.
Rekomenderas starkt!

D: Manchmal hab ich viele Ideen gleichzeitig im Kopf, so dass mich das oft sehr gestresst hat.
     Allein der Gedanke auch nur eine davon zu vergessen war schrecklich!
     Also bin ich auf eine Lösung gekommen:
     Mein eigenes Ideen-Buch in das ich alles reinschreibe und zeichne.
     Funktioniert wie bei Harry Potter, wo Dumbledore seine Erinnerungen aus dem Kopf zieht um sie nicht zu      vergessen und Platz für neue zu schaffen.
     Das stellte sich als gute Strategie heraus. Jetzt kann ich meine Ideen loslassen und werde nicht mehr               davon gestresst. Plus: ich habe etwas worauf ich zurückgreifen kann, wie ein Tagebuch. 
     Komischerweise kann ich mich jetzt an alle Situationen erinnern in denen ich die Ideen hatte wenn ich         das Buch durchblättere.
     Empfehle ich stark!



Inspirationsbok

En dag tittade jag på alla mina hundratals tidningsurklipp som jag har samlat på mig och tänkte att jag aldrig kommer att titta på de när de ligger lösa i plastmappar.
Men vad skulle jag göra med de?
Jo, min lösning blev en egen inspirationsbok som visade sig blir min avkoppling framför tv:n på kvällarna.
Jag tog en inbunden bok ur hyllan, dekorerade utsidan med en person som jag beundrar (Frida Kahlo)och ord som jag tycker om, klipper till urklipp, målar och klistra in. Allt som inspirerar mig, det kan vara tips, bilder, färger, personer......
En praktiskt tänkande person sa då till mig: "Men boken blir ju jättetjock och går inte att stänga mer."
Ja, men vilken fin prydnad den blir då när den står halvöppen i hylla med alla sina färger synliga.....;-)

Här några exempel av mina sidor:







 D:  Eines Tages hab ich mir meine ganzen hunderte Zeitungsausschnitte angeschaut und gedacht, dass ich mir die nie alle ansehen werde, wenn sie so lose in Plastikmappen liegen.
Aber was sollte ich mit ihnen anfangen?
Meine Lösung ist ein eigenes Inspirationsbuch welches sich als gute Entspannung abends vor dem Fernseher herausstellt hat.
Ich nahm ein eingebundenes Buch aus dem Regal, dekorierte die Aussenseite mit einer Person die ich bewundere (Frida Kahlo) und zwei meiner Lieblingsworte, schneide zurecht, mahle und klebe.
Alles was mich so inspiriert: Tipps, Farben, Bilder, Personen,....
Da sagte doch ein Praktiker zu mir:" Aber das Buch wird doch dreimal so dick!"
Jaaa, und denk dir was für eine tolle deko es dann erst mal ist!


Gro - Rekord

Snacka om stark livs-vilja !!!
De här fem rackarna sådde jag den 20/3 mitt på dagen.
Nu är det den 23/3 mitt på dagen och de ser ut så här :-O
Och de är ju inte små!
Facit: vill ni ha snabb odlarglädje så stoppa ner "Blomman för dagen" (Ipomoea Convolvulaceae purpurea)

D: Von wegen starkem Lebenswillen!
Diese Sahmen kamen am 20/3 in die Erde.
Heute ist der 23/3 und sie sind 3 cm hoch!
Fazit: Wollt ihr schnellen Gärtnererfolg haben so säht  Prachtwinden (Ipomoea Convolvulaceae purpurea)

fredag 22 mars 2013

Halsband

Jag älskar att göra egna smycken
 Här några av mina halsband
bara urklipp ur nån fin bok som lamineras in
väldigt enkelt


D: Ich liebe es meinen eigenen Schmuck zu machen!
Hier einige meiner Halsketten.
Sind sehr einfach gemacht: ein Motiv ausschneiden, laminieren, Kette dran und vielleicht noch n bisschen Kitsch und fertig :-)

Påskdeko

               Fick ett fint paket här om dagen av självaste påskharen med en massa påskdekorationer!
                                                D:  Riesen Dank für die tollen Ostersachen!!!



Chili

                                                     De första Chilin ser riktig starka ut!
                                      Kommer att ha 5 olika sorter, mycket att skänka bort :-)

  

Det här är första gången jag odlar nånting igen sen jag forlorade min familj och mitt hem för 6år sen!
Har även unnat mig Dahlior, Tomater, Tagetes, Vallmo, och Primula auricula så klart.
Det känns som en bra början. Jag har varit väldigt trädgårdsintresserat och hade samlat på mig massor med udda plantor och trädgården började blir lite så som jag önskade när jag förlorade allt.
Så jag har knuffat undan alla drömmar och all längtan om en trädgård i en lång tid nu.
Nu hyr jag ett litet hus av Kommunen med stor tomt och börjar långsamt våga hoppas igen...och drömma...och odla...i en ny trädgård.

D: Es ist das erste Mal, das ich wieder etwas sähe seit ich meine Familie, mein Heim und meinen Garten vor 6 Jahren verlohren habe. 
Habe 5 Sorten Chili, Dahlien, Tomaten, Tagetes, Mohn und Primula auricula.
Das ist ein guter Anfang. 
Ich hatte alle Träume von einem eigenem Garten weit weit weggesteckt. Hab mich nicht getraut zu hoffen.
Aber jetzt in meinem kleinem gemieteten Haus mit ca 2000qm Grundstück wage ich so langsam wieder zu hoffen...und zu träumen....und zu gärtnern....in einem neuem Garten....einem neuen Leben

"Båtliv"

När båten har gått under och bara sittplankan flyter till land, vad gör man då?
Jo, då häng man den på väggen:






lite färg, drivved, en virkad duk och några silverskedar och den har fått "flyt" igen.
Har borrat hål i skedarna och hängt agat-stenar i de, blir också bra med prismer... 

D: Wenn das Båt untergegangen ist und nur noch die Sitzbrätter an Land gespühlt werden, was macht man dann?
Jo, Man hängt sie an die Wand!
...ein bisschen Farbe, Treibholz, ein gehäkeltes Deckchen und ein paar Silberlöffel 
und das Stück hat wieder "flow"

Återvunnen Tavla

Ringarna är från ett gammalt fat med en prisma hängandes i mitten
Tavlan har varit väldigt mörkt och dystert när jag köpte den på en auktion, så jag tog den ur ramen (som var brun och ful) och duttade utspädd vit färg över den.
Slutresultatet blev så mycket snyggare!

D: Die Ringe sind von einer alten Tonne mit einem Prisma in der Mitte.
Das Bild war düster als ich es bei ner Auktion gekauft hab, also hab ich es aus dem Rahmen
    genommen( welcher braun und hässlich war) und hab ein bisschen verdünnte weisse Farbe draufgetupft.
Und das Resultat ist so viel besser!




Pelargoner upp och ner

Ett till av mina fönster:
Här har jag en folie med pelargoner på mot insyn och tyckte att det skulle vara kul med konstgjorda som hänger som en gardin uppifrån. 
Ibland ska man se på saker och ting från ett nytt håll, tänka i nya banor...

D: hier habe ich eine Folie mit Geranien am Fenster als Einsichtsschutzt und dachte es währe doch witzig wenn Kunstgeranien von oben herunterhängen würden!Manchmal ist es gut sich die Dinge im Leben von einer neuen, ungewohnten Perspektive anzuschauen,
in neuen Bahnen zu denken....



Nytt liv till virkad duk

 Fönsterdeko 1

Jag tycker om att leka lite med mina fönster, komma på nya sätt att dekorera.
När jag är ute och går med hunden är det roligt att se hur andras fönster ser ut, så jag vill att folk har någonting att titta på och kanske reagera över när de titta i mina.
Antingen tyck de det är knäppt vad jag gör eller så får de i bästa fall en ny idé med på vägen.
Här stärkte jag en virkat duk med trälim som var lätt utspätt med vatten.
Det mesta i mitt hem är faktiskt loppisfynd som används som de är eller i någon omvandlat form.
Tycker att återvinning är den viktigaste trenden i våran tid.
Så häng på allihopa!!!



D: Also, ich dekoriere meine Fenster gerne ein bisschen anders, ausser der Reihe. Möchte gerne, dass die Leute reagieren wenn sie vorbeigehen.
Entweder sie finden es nur schrecklich oder im besten Fall nehmen sie ein bisschen Anregung mit auf den Weg.
Hier habe ich ein Deckchen mit Holzleim gestärkt.
Man kann mit Häkeldeckchen wirklich viel machen, z.B. Schalen, Lampenschirme   (über Luftballongs oder Bällen trocknen lassen)

torsdag 21 mars 2013

"Att göra en tavla"

De här två tavlor får inte fattas i en kvinnas liv!
D: Die zwei wichtigsten Wände im Leben einer Frau!